Речь первого заместителя председателя Европейского парламента Мэред Макгиннесс на Международном дне памяти жертв Холокоста в Европарламенте. Брюссель, 24 января 2018 года

Речь первого заместителя председателя Европейского парламента Мэред Макгиннесс на Международном дне памяти жертв Холокоста в Европарламенте. Брюссель, 24 января 2018 года

 

Уважаемые члены еврейских и цыганских общин Европы,

и особенно, выжившие в Холокосте и их семьи,

Спикер Кнессета Г-н Эдельштейн,

Коллеги-депутаты Европейского парламента,

Уважаемые депутаты Кнессета и парламентов стран Европы,

Главный раввин Гиги, раввины, Ваши Преподобия, послы,

Президент Европейского еврейского конгресса г-н Кантор,

Президенты еврейских и цыганских общин стран Европы,

Дамы и господа,

 

От имени Председателя Европейского парламента Антонио Таяни я как его первый заместитель имею честь приветствовать вас здесь сегодня, чтобы вместе торжественно отметить Международный день памяти жертв Холокоста.

Этот день был учрежден в 2005 году решением ООН, изложенным в резолюции ее Генеральной ассамблеи, посвященной памяти жертв Холокоста.

День, который ООН выбрала для проведения памятных мероприятий и который сейчас отмечается по всему миру, очень символичен.

27 января 1945 года союзные войска освободили нацистский лагерь смерти Аушвиц-Биркенау.

 

На последнем этапе Второй мировой войны эти «филиалы ада на земле» один за другим были захвачены армиями освободителей, и мир увидел истинное, вселяющее ужас лицо нацистского режима.

Холокост – это беспрецедентное преступление против человечности, которое было тщательно спланировано и осуществлялось нацистами в течение нескольких лет.

Еврейское сообщество называет события того периода «Шоа» («Катастрофа»).

Была уничтожена треть евреев мира.

В резолюции ООН указано, что похожая участь ждала бесчисленных представителей других меньшинств.

Нашей сегодняшней церемонии предшествовало открытие выставки, посвященной геноциду цыган, которая разместилась на балконе над нами.

Если у вас пока не было возможности ознакомиться с ней, я приглашаю вас заглянуть на нее после церемонии.

Она была подготовлена к сегодняшнему мероприятию одной из наших партнерских организаций, Центральным советом синти и рома Германии.

Как нам напоминает резолюция ООН, когда один день в году мы вспоминаем Холокост и чтим память его жертв, нам также следует думать о будущем и роли будущих поколений.

Мы составили нашу программу на вторую половину сегодняшнего дня, пытаясь отразить эти разные ракурсы.

После моего выступления перед нами выступит Моше Кантор, Президент Европейского еврейского конгресса, представляющего еврейские общины стран Европы, в том числе стран ЕС.

Мы очень благодарны его организации, ЕЕК, за очень тесное сотрудничество с Европарламентом в подготовке этих торжественных мероприятий.

Вместе с Вашей организацией мы обратились к еврейским общинам по всему континенту, предоставив им возможность принять участие в этой церемонии поистине общеевропейского масштаба, достойной напрямую избранной Ассамблеи ЕС, которая представляет более 500 миллионов граждан Европы.

Для нас большая честь, что спикер израильского парламента, Кнессета, г-н Эдельштейн принял наше приглашение выступить на сегодняшней церемонии.

Я также благодарна другим еврейским организациям, которые вместе с нами работали над подготовкой сегодняшних мероприятий: Конференции европейских раввинов в лице моего дорогого друга Альбера Гиги, Главного раввина Брюсселя, организаторам ежегодного «Марша живых», в рамках которого молодые европейцы посещают Аушвиц и проходят маршем в память жертв Холокоста.

На сегодняшнем мероприятии присутствует группа учеников школы «Tachkemoni» из Антверпена, что служит важным сигналом о роли образования.

Молодежь задействована в сегодняшних мероприятиях также в лице членов ансамбля MusicaMundi, который сегодня выступит перед нами, тонко сочетая музыку с рисунками и поэзией юных узников концлагерей.

Искусство и музыка играют важную роль в очищении человеческих сердец, помогают нам понять смысл добра и зла, и конечно, поддерживают скорбящих.

Но резолюция ООН особо подчеркивает значение образования.

Этот документ призывает государства-члены ООН разработать образовательные программы, которые преподавали бы новым поколениям уроки Холокоста, чтобы он больше никогда не мог повториться. Понятие «никогда больше» прочно укоренилось в менталитете Евросоюза.

Полезно напомнить, что проект единой Европы в самом своем основании является проектом мира, примирения и поиска прощения за зло, совершенное на нашем континенте в эти ужасные мрачные годы.

Как я упоминала ранее, через семьдесят лет после варварств Второй мировой войны и Холокоста среди нас осталось немного выживших в них людей, чтобы рассказать об ужасных преступлениях, совершенных против них и против человечности.

Сейчас это обязанность новых поколений. Они должны работать над тем, чтобы память о жертвах Холокоста оставалась жива, и чтить ее, чтобы эта трагедия больше никогда не повторилась.

Для нас огромная честь, что несколько выживших в Холокосте, как евреев, так и цыган, приняли приглашение почтить сегодня память жертв Холокоста вместе с нами здесь, в Европарламенте.

Мне также было приятно узнать, что присутствующие здесь сегодня школьники скоро сами посетят Аушвиц в рамках этого процесса обучения.

Я тоже планирую посетить этот символ «бесчеловечности человека к человеку» в этом году.

Мне кажется, это должен сделать каждый европейский гражданин, а особенно избранные официальные лица в рамках всё того же процесса образования, сохранения и почитания памяти миллионов невинных жертв Холокоста, повторяя вместе с ними, взывающими из своих могил, «Никогда больше!»